-
1 pièce de collection
сущ.общ. коллекционная вещь, музейная вещьФранцузско-русский универсальный словарь > pièce de collection
-
2 pièce
f1. (monnaie) моне́та (dim. моне́тка ◄о►); де́нежка ◄е► fam.; une pièce de 1 (2,3) kopeck(s) одно|копе́ечная (двух-, трёх-) моне́та;une pièce de 10 (20,une pièce de 5 kopecks — пятикопе́ечная моне́та, пята́к fam.;
50) kopecks десятикопе́ечная (двадцати́-, пяти́десяти-) моне́та; гри́венник (двугри́венный, полти́нник);● il faudra lui donner la pièce — ну́жно бу́дет дать ему́ ∫ на чай <чаевы́е>; rendre à qn. la monnaie de sa pièce — отпла́чивать/отплати́ть кому́-л. той же моне́тойune pièce de 5 francs (de 50 centimes) — пятифра́нковая моне́та (моне́та в пятьдеся́т санти́мов);
2. (appartement) ко́мната;combien y a-t-il de pièces dans votre appartement? — ско́лько ко́мнат в ва́шей кварти́ре?;
un appartement de 2(un deux pièces cuisine — кварти́ра из двух ко́мнат с ку́хней5) pièces — двух|ко́мнатная (пяти́-) кварти́ра;
3. (littérature) произведе́ние; пье́са (de théâtre);une pièce de théâtre [— театра́льная] пье́са; une pièce en un acte — одноа́ктная пье́са; une pièce à thèse — тенденцио́зное произведе́ниеune pièce de vers — стихотво́рное произведе́ние;
4. (rapiéçage) запла́та;mettre une pièce à une chambre à air — ста́вить/по= запла́ту на ка́меру [ши́ны], лата́ть ка́меруmettre une pièce à un pantalon — класть/положи́ть <ста́вить/по=> запла́ту на брю́ки <штаны́>; лата́ть/за= брю́ки <штаны́>;
5. (unité) шту́ка; предме́т; кусо́к;on les vend à la pièce ∑ — они́ продаю́тся пошту́чно <на шту́ки>; il travaille aux pièces — он рабо́тает с пошту́чной опла́той <сде́льно>des pêches à deux francs [la] pièce — пе́рсики по два фра́нка за шту́ку;
║ se traduit selon la circonstance: фигу́ра (échecs), предме́т (service de table), вещь (de musée), etc.;une pièce rare — ре́дкая вещь; trois pièces de gibier — три ту́шки ди́чи; une pièce de viande — кусо́к мя́са; la pièce de résistance [du repas] — основно́е блю́до; j'ai pris quelques petits poissons et une belle pièce — я пойма́л неско́лько ме́лких рыбёшек и одну́ огро́мную ры́бину; une pièce montée — фигу́рный торт; une pièce de vin — бо́чка вина́; une pièce d'eau — бассе́йн, пруд, водоём; une pièce de terre — земе́льный уча́сток, полоса́ земли́; une pièce de tissu — отре́з тка́ни <мате́рии>; une pièce de bois — поле́но; брусune pièce de collection (de musée) — коллекцио́нная (музе́йная) вещь;
6. (document) докуме́нт;une pièce comptable — бухга́лтерский докуме́нт; une pièce d'identité — удостовере́ние ли́чности; les pièces d'un dossier — материа́лы дела́; une pièce à conviction — веще́ственное доказа́тельство; une pièce à l'appui — оправда́тельный докуме́нт; juger sur pièces — суди́ть ipf. на основа́нии доказа́тельствune pièce notariée — нотариа́льный <нотариа́льно заве́ренный> докуме́нт;
7. (morceau) кусо́к (dim. кусо́чек); клок* (dim. клочо́к); часть ◄G pl. -ей► f (partie); дета́ль f (détail);des vêtements en pièces — изо́дранная в кло́чья <в клочки́> оде́жда; mettre en pièces — раздира́ть/разодра́ть в кло́чья <в клочки́>, расте́рзывать/растерза́ть; tailler en pièces — руби́ть/изруби́ть на ме́лкие кусо́чки ║ les pièces d'une machine — дета́ли маши́ны; des pièces de rechange (détachées) — запасны́е (отде́льные) дета́ли; запча́сти abrév; un costume deux (trois) pièces — костю́м «дво́йка» («тро́йка»); un maillot de bain deux pièces — купа́льник [из двух часте́й]; ● fait de pièces et de morceaux — разнокали́берный; être tout d'une pièce — быть це́льной нату́рой; il est tombé tout d'une pièce — он ру́хнул <растяну́лся во весь рост fam.>; il s est tourné tout d'une pièce — он ре́зко поверну́лся; il faut déplacer ce meuble tout d'une pièce — э́ту ме́бель ну́жно сдви́нуть целико́м; faire pièce à qn. — успе́шно расстра́ивать/расстро́ить ко́зни (+ G), одолева́ть/одоле́ть (+ A); on n'est pas aux pièces — не гори́т; не на пожа́р; торопи́ться ipf. не́куда; une histoire inventée (forgée) de toutes pièces — по́лностью вы́мышленная <вы́думанная> исто́рия; pièce à pièce — по частя́м, постепе́нно; tout s'écroule pièce à pièce — всё по частя́м обва́ливается <разва́ливается>ce vase s'est brisé en mille pièces — э́та ва́за разби́лась ∫ на ме́лкие кусо́чки <вдре́безги>;
8. (d'artillerie) [артиллери́йское] ору́дие;le chef de pièce — команди́р ору́дия; à vos pièces! — к ору́дию!; une pièce d'artifice — пиротехни́ческое <фейерве́рочное> устро́йствоune pièce d'artillerie automotrice — самохо́дное ору дне;
-
3 collection
f -
4 collection
ffaire collection de... — собирать, коллекционировать что-либо2) серия (изданий, пластинок и т. п.)4) мед. скопление -
5 pièce
ftout d'une pièce — из одного куска, цельныйne se mouvoir que tout d'une pièce — быть скованным в движениях••travailler à la pièce [aux pièces] — работать сдельноfait de pièces et de morceaux — лоскутный; "сборная солянка"accommoder [habiller] qn de toutes pièces — бранить кого-либо на чём свет стоит; разнести в пух и прах2) кусок, штука3)donner la pièce — дать на чай••4) заплатаmettre une pièce à... — положить заплату на...5) участок; полеpièce de terre — участок, полоса земли, поле6) документ, бумагаpièce justificative, pièce à l'appui — оправдательный документpièce de [à] conviction — вещественное доказательство••juger [décider] sur pièces [avec pièces à l'appui] — судить на основе фактов7) пьеса; произведениеdonner une pièce en matinée — дать утренний спектакль••faire pièce à... — помешать, расстроить козни; препятствовать; одолеть; провалить, опрокинуть; дать отпорjouer une pièce à qn уст. — сыграть шутку над кем-либоc'est la meilleure pièce de son sac — это его козырь; это лучшее, что он может дать8) комнатаun deux-pièces, un trois-pièces — двухкомнатная, трёхкомнатная квартира9) орудие; миномёт; пулемётpièce de D.C.A. — зенитное орудиеpièce de F.M. — ручной пулемёт10) воен. расчётchef de pièce — командир орудия, расчёта11) шахм. фигура12) бочка (в частности, в 220 л)13) кул.pièce montée — фигурный торт14)pièce de bois — единица лесоматериала; изделие из дерева15) ( о животном) голова, штукаplusieurs pièces de gibier — несколько штук дичиune bonne pièce — хорошая добыча (на охоте, рыбной ловле)16)••c'est une pièce de musée [de collection] — редкостная (драгоценная) вещь17) геральд. геральдическая фигура18) мет. отливка -
6 c'est une pièce de musée
(c'est une pièce de musée [или de collection])Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est une pièce de musée
-
7 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
8 monnaie
f1. моне́та (dim. моне́тка ◄о►);une collection de monnaies — колле́кция моне́т; [l'hôtel de] la Monnaie — моне́тный двор; battre monnaie — чека́нить ipf. мо́нету; une monnaie d'échange — разме́нная моне́та; ● servir de monnaie d'échange — служи́ть/по= разме́нной моне́той; c'est monnaie courante — э́то обы́чное де́ло; payer en monnaie de singe — отде́лываться/отде́латься шу́точками (обеща́ниями); je lui ai rendu la monnaie de sa pièce — я ему́ отплати́л той же моне́тойune pièce de monnaie — моне́та;
monnaie d'or (d'argent) — золота́я (сере́бряная) моне́та; du papier-monnaie — бума́жные де́ньги; une monnaie de compte — кли́ринговая едини́ца; de la fausse monnaie — фальши́вые де́ньги; la fabrication de fausse monnaie — изготовле́ние фальши́вых де́нег; la dévaluation de la monnaie — девальва́ция де́негla monnaie fiduciaire — бума́жные де́ньги;
la monnaie de dix francs ∑ — де́сять фра́нков ме́лочью; faire de la monnaie — меня́ть/раз= де́ньги; faire la monnaie de 100 francs — разме́нивать/ разменя́ть сто фра́нковje n'ai pas de monnaie — у меня́ нет ме́лочи (ме́лких де́нег);
4. (différence) сда́ча;rendre la monnaie sur 100 francs — дава́ть/дать сда́чу со ста фра́нков; j'attends ma monnaie — я жду сда́чу; je n'ai pas la monnaie — у меня́ нет сда́чиavez-vous la monnaie de 100 francs? — есть у вас сда́ча со ста фра́нков?;
-
9 enrichir
vt.1. обогаща́ть/обогати́ть ◄-щу► (au sens propre); прино́сить ◄-'сит►/принести́* бога́тство <состоя́ние> (+ D); де́лать/с= бога́тым <состоя́тельным>; ∑ богате́ть/раз=;les fournitures de guerre l'ont enrichi ∑ — он разбогате́л <нажи́лся péj.> на вое́нных поста́вках
2. fig. обогаща́ть, увели́чивать/увели́чить (augmenter): прибавля́ть/приба́вить, доба́вить pf. (к + D) ( ajouter); разнообра́зить ipf. et pf. (diversifier); оживля́ть/оживи́ть (donner de la vivacité, de l'éclat); украша́ть/укра́сить (orner);enrichir une discothèque — увели́чить <попо́лнить, расши́рить pf.> дискоте́ку; enrichir une collection d'une pièce rare — попо́лнить собра́ние ре́дким образцо́м; enrichir l'esprit (la langue) — обогаща́ть ум (язы́к); enrichir le sol (un minerai) — обогати́ть по́чву (руду́)enrichir un récit d'anecdotes — украша́ть <оживля́ть> повествова́ние заба́вными слу́чаями;
■ vpr.- s'enrichir
См. также в других словарях:
Pièce de collection en euro — La liste des pièces de collection en euro contient d’abord la réglementation européenne concernant ce type de pièces et ensuite un résumé par pays de la zone euro et un lien vers les pièces de collection en euro propres à chaque pays (description … Wikipédia en Français
Pièce de collection en euros — La liste des pièces de collection en euros contient d’abord la réglementation européenne concernant ce type de pièces et ensuite un résumé par pays de la zone euro et un lien vers les pièces de collection en euro propres à chaque pays… … Wikipédia en Français
Objet, pièce de collection — ● Objet, pièce de collection objet que sa rareté, sa valeur, son caractère esthétique, etc., désignent pour faire partie d une collection … Encyclopédie Universelle
pièce — [ pjɛs ] n. f. • 1080; lat. médiév. petia, d o. gaul. °pettia I ♦ Partie séparée (brisée, déchirée) d un tout. ⇒ fragment, morceau. « un cristal, jeté violemment sur le sol et qui y volait en mille pièces » (Barbey). Mettre en pièces qqch., le… … Encyclopédie Universelle
collection — [ kɔlɛksjɔ̃ ] n. f. • 1371 méd.; lat. collectio « action de réunir », de colligere → collecte I ♦ 1 ♦ (Sens génér.) Réunion d objets. ⇒ accumulation, amas, 2. ensemble, groupe, réunion. « les peuples, en tant qu ils ne sont que des collections d… … Encyclopédie Universelle
Collection Philippi — 49°17′10.932″N 7°13′17.076″E / 49.28637, 7.22141 … Wikipédia en Français
Pièce écrasée — Collection de pièces écrasées Les pièces écrasées sont avant tout, d un souvenir, d une collection, d un objet original. Elles portent le nom de « elongated coins » en Amérique, « penny souvenirs » en Italie... Les premières… … Wikipédia en Français
Piece of Me — «Piece Of Me» Сингл Бритн … Википедия
Piece of Me — Single par Britney Spears extrait de l’album Blackout Face A Piece of Me Face B Piece of Me [Böz O Lö Remix] Sortie … Wikipédia en Français
Piece of me — Single par Britney Spears extrait de l’album Blackout Face A Piece of Me Face B Piece of Me [Böz O Lö Remix] Sortie … Wikipédia en Français
Collection II — Compilation album by Misfits Released November 14 1995 … Wikipedia